Phillipe Noel was nice enough to translate it to French. I have a version in text and word doc on that page for you -
http://www.geocaching.com/hide/
If there's anyone else out there who'd like to do some translation work, I'd love to have other languages. I agree about the babel fish comment - the translation can be pretty sad (but readable).
For those that don't know about it, there's a site that does translation at http://babel.altavista.com/translate.dyn
Jeremy
-----Original Message----- From: TOLLEY Matthew [mailto:matthew.tolley@atsic.gov.au] Sent: Monday, November 20, 2000 2:32 PM To: 'gpsstash@egroups.com' Subject: [gpsstash] Languages
> hEad towArd, rIver. therE are 2 entRances,to thE lArge Site, > onE is All the Way at end oF N7th.
w0w - h0w 707411y 31337, d00d. Sheesh.
Is the 'You've found it...intentionally or not' letter available in any other languages? I could Babelfish it, but from experience it'd end up something like: 'Welcome good time you my hidden marijuana! He is part of secret cult World Kama Sutra Machine (GPS) playing! You know he is the real mongoose!'.
Cheers ...Matt...
The gpsstash page http://www.geocaching.com The GPS Stash Hunt page. http://www.triax.com/~yngwie/gps.html
GeoCache HQ http://www.braveheart.com.au GPS Stash Hunt FAQ : http://www.triax.com/~yngwie/stashfaq.txt To unsubscribe from this group, send an email to: gpsstash-unsubscribe@egroups.com